一起看外媒学英语 coyo.cc
每日分享最新双语学习材料。魔幻的世界,多一门语言如同多一双眼睛。
WSJ - 2024年10月30日
原文
Mount Everest is 29,029 feet above sea level—and getting taller every year
译文
珠穆朗玛峰海拔29,029英尺,并且每年都在长高。(AI翻译)
发布时间
2024-10-29 14:42:11
原文
China put its space ambitions on display before dawn on Wednesday as it blasted three astronauts into orbit from a remote desert launch center
译文
中国在周三黎明前展示了其太空雄心,从偏远的沙漠发射中心将三名宇航员送入轨道。(AI翻译)
发布时间
2024-10-29 14:00:05
原文
Google reported accelerated revenue growth thanks to strong results in its cloud-computing division, boosting the company’s fortunes during a costly push into artificial intelligence
译文
得益于云计算部门的强劲业绩,谷歌报告了营收加速增长,这在其大举进军人工智能的昂贵过程中提振了公司的前景。(AI翻译)
发布时间
2024-10-29 12:45:04
原文
Kamala Harris will challenge Americans to “turn the page” on Donald Trump’s near-decadelong grip on the nation’s political discourse Tuesday in a closing argument rich in symbolism a week before Election Day
译文
卡玛拉·哈里斯将于周二向美国人发出挑战,要求他们在选举日前一周,以充满象征意义的闭幕词,翻过唐纳德·特朗普近十年来对国家政治话语的掌控。(AI翻译)
发布时间
2024-10-29 12:30:06
原文
A new class of millionaires is emerging across America. They wear toolbelts.
译文
美国各地正涌现出一批新的百万富翁。他们腰间系着工具带。(AI翻译)
发布时间
2024-10-29 11:45:55
原文
Doctors are conducting a radical experiment to treat addictions: using focused ultrasound waves to reset cells in the brain’s reward center to help fight cravings
译文
医生们正在进行一项激进的实验来治疗成瘾:利用聚焦超声波重置大脑奖励中心的细胞,以帮助对抗渴望。(AI翻译)
发布时间
2024-10-29 10:35:50
原文
Adidas reported a profit surge for the third quarter as the sportswear maker’s recovery gains traction at a time when rival Nike has struggled to revive brand appeal
译文
阿迪达斯报告称,第三季度利润大幅增长,这家运动服装制造商的复苏势头正劲,而竞争对手耐克则在努力重振品牌吸引力。(AI翻译)
发布时间
2024-10-29 09:53:23
原文
Exclusive: Elon Musk’s xAI is in talks with investors to raise funding that would value it at $40 billion
译文
独家消息:埃隆·马斯克的xAI正在与投资者洽谈,计划筹集资金,估值将达到400亿美元。(AI翻译)
发布时间
2024-10-29 08:50:26